ドイツ生活とドイツ語学習の備忘録

ドイツ生活とドイツ語をマスターするまでの記録

【ドイツ語】旅行の時に便利!駅でよく聞く単語・フレーズ

f:id:gtammy:20181111204950p:plain

ドイツやヨーロッパを旅するときに、駅の館内放送が流れてきたときにパニックを起こさない為に、 特定の単語やフレーズを覚えておくと良いでしょう。

ドイツの大きい都市部の駅でも、アナウンスがドイツ語だけの時があるので、覚えておくといざと言う時に役立ちます。
特に遅延が多いドイツの電車、遅延のアナウンスはドイツ語だけの時は頻繁にあります。
遅延の時は、プラットフォームが変わったりするので、ほんと注意が必要です。

電車に乗る「einsteigen」

f:id:gtammy:20181111210840p:plain

Ich steige dem Berlin Bahnhof ein.
私はベルリン駅で乗ります。

電車を降りる「aussteigen」

f:id:gtammy:20181111210800p:plain

Ich steige dem Berlin Bahnhof aus.
私はベルリン駅で降ります。

電車を乗り換える「umsteigen」

f:id:gtammy:20181111210518p:plain

Ich steige dem Berlin Bahnhof um.
私はベルリン駅で乗り換えます。

Wo muss man umsteigen?
どこで乗り換えなければならないですか?

Muss ich umsteigen?
私は乗り換えしなければならないの?

電車に乗る時に必要となる単語まとめ

  • der Bahnsteig(バーンシュタイゲ), die Bahnsteige
    列車プラットホーム

  • durchfahren
    fährt durch, fuhr durch, ist durchgefahren
    直通

  • die einfache Fahrt(アインファハ ファート), die einfachen Fahrten
    片道切符

  • das Einzelticket, die Einzeltickets
    切符一枚

  • etwas entwerten(エントゥヴァーテン)
    entwertet, entwertete, hat entwertet
    有効化する

  • die Ermäßigung(イメージゴング), die Ermäßigungen
    割引、値引き

  • der Erwachsene(エアヴァクセネ), die Erwachsenen
    大人 (男性)

  • die Erwachsene(エアヴァクセネ), die Erwachsenen
    大人 (女性)

  • halten
    hält, hielt, hat gehalten
    止める

Welche Linie hält am Krankenhaus?
どの路線が病院で止まりますか?

  • der Fahrschein(ファーシャイン), die Fahrscheine
    チケット、乗車券

  • der Ticketautomat
    券売機

  • das Kleingeld
    両替、細かいお金

  • die Regionalbahn(レギョナールバーン), die Regionalbahnen
    ローカル列車

  • abfahren 出発する

Wir fahren um zwölf Uhr ab.
私たちは、12時に出発します。

  • die Abfahrt, die Abfahrten 出発

Vor der Abfahrt rufe ich an.
出発前に電話します。

  • die Ankunft, die Ankünfte 到着

Auf diesem Plan steht nur die Ankunft(-szeit) der Züge.
この予定では、列車の到着(時間)のみ示している。

  • das Gleis(グライス), die Gleise プラットフォーム、線路、線、レール

Der ICE nach Berlin hält heute an Gleis 12.
ベルリンへのICEは、今日プラットフォーム12で停止します。

  • der Hauptbahnhof, die Hauptbahnhöfe(短縮系:Hbf.)
    中央駅

  • hinfahren
    へ旅立つ

  • die Hinfahrt, die Hinfahrten
    往路