ドイツ生活とドイツ語学習の備忘録

ドイツ生活とドイツ語をマスターするまでの記録

【保存版】ドイツ語 B1必須単語&例文リスト- Fから始まる単語帳

f:id:gtammy:20210423020229p:plain

ドイツ語B1レベルの必須単語リストです。 Fから始まる単語です。

その他のB1レベルの単語リストはこちらから

【 Fから始まる単語】ドイツ語 B1必須単語&例文リスト

die Fabrik, -en「工場」

Ich arbeite in einer Autofabrik.
私は自動車工場で働いています。

der Fachmann / die Fachfrau, -en「専門家」

Meine Schwester ist Computerfachfrau.
私の姉はコンピュータ技術者です。

die Fachleute (Pl.)「熟練者、専門家」

Die suchen Fachleute für dieses Computerprogramm.
このコンピュータープログラムの専門家を探しています。

die Fähigkeit, -en「能力、技能」

  1. In seiner Position braucht man die Fähigkeit, andere zu überzeugen.
    彼の立場では、相手を納得させる能力が必要です。

  2. Ich glaube, sie hat die Fähigkeit dazu.
    彼女には能力があると思います。

die Fähre, -n「フェリー、船」

Wir nehmen die Fähre über den Bodensee.
フェリーでボーデン湖を渡る。

die Fahrbahn, -en「車道」

Fahren Sie bitte vorsichtig. Es sind Kühe auf der Fahrbahn.
運転には十分注意してください。車道に牛がいる。

das Fahrzeug, -e「車、乗り物」 

Wem gehört das Fahrzeug?
車両の所有者は誰ですか?

fair「フェア、公正」

Ich finde, unsere Mannschaft hat sehr fair gespielt.
我々のチームは非常にフェアなプレーをしたと思います。

der Faktor, -en「要因」

Die Creme hat einen hohen Sonnenschutzfaktor.
日焼け止め効果の高いクリームです。

der Fall, ¨-e「場合、件、時、事件」

  1. Was würden Sie in diesem Fall tun?
    このような場合、あなたならどうしますか?

  2. Rufen Sie auf jeden Fall vorher noch einmal an.
    必ず最初に電話をかけ直してください。

  3. Für den Fall, dass meine Mutter aus dem Krankenhaus kommt, bleibe ich zu Hause.
    母が退院した場合に備えて、私は家にいます。

fällig「期限」

Die Rechnung ist Énde des Monats fällig.
請求書の提出期限は月末です。

falls「もし、〜なら」

Falls es regnet, machen wir kein Picknick.
雨が降ればピクニックはしない。

fangen, fängt, fing,hat gefangen「捕まえる」

  1. Das Kind hat den Ball gefangen.
    子供はボールをキャッチした。

  2. Unsere Katze hat eine Maus gefangen.
    うちの猫がネズミを捕まえました。

die Fantasie/Phantasie, -n「空想、ファンタジー」

Mein Sohn malt sehr gut. Er hat viel Fantasie.
息子は絵がとても上手です。彼は想像力に富んでいる。

farbig「色付き」

Ich brauche kein weißes, sondern farbiges Papier.
白い紙ではなく、色のついた紙が必要なのです。

fassen, fasst, fasste,hat gefasst「捕まえる、入れる」

  1. Sie haben den Dieb gefasst.
    泥棒を捕まえた。

  2. Ich habe den Entschluss gefasst, nach Wien zu ziehen.
    私はウィーンに移ることを決断しました。

faulenzen, faulenzt, faulenzte, hat gefaulenzt「怠ける、ゴロゴロする」

Am Wochenende können wir faulenzen.
週末はダラダラと過ごせる。

die Feier, -n「お祝い、パーティー」

Es war eine schöne Feier.
素敵な祝賀会になりました。

der Feierabend「一日の終わり」

Einen schönen Feierabend.
良い夜をお過ごしください。

der Feiertag, -e「祝日、休日」

  1. Am Montag ist Feiertag.
    月曜日は休日です。

  2. Schöne Feiertage.
    ハッピーホリデー

das Feld, -er「畑」

Auf diesem Feld wächst Gemüse.
この畑では野菜が育ちます。

die Fernbedienung, -en「リモコン」

Hast du die Fernbedienung gesehen?
リモコンを見ましたか?

fest「固い、しっかりとした、確たる」

  1. Mein Kollege glaubt fest daran, dass er die neue Stelle bekommt.
    私の同僚は、自分が新しい仕事に就くと固く信じている。

  2. Als wir nach Hause kamen, haben die Kinder schon fest geschlafen.
    帰宅すると、子供たちはすぐに寝てしまった。

  3. Für die nächste Familienfeier gibt es noch keinen festen Termin.
    次の家族のお祝いは、まだ決まっていません。

die Festplatte, -n「ハードディスク」

Mein Computer hat eine große Festplatte.
私のパソコンには大容量のハードディスクが搭載されています。

festhalten, hält fest,hielt fest, hat festgehalten「掴む、押さえる」

  1. Halt dich gut fest.
    しっかり握ってください。

  2. Halt die Flasche gut fest.
    ボトルをしっかり持つ。

festlegen, legt fest,legte fest, hat festgelegt「決める、設定する」

  1. Ich weiß noch nicht, ob ich das mache. Ich möchte mich noch nicht festlegen.
    まだやるかどうかはわかりません。私はまだ自分をコミットしたくありません。

  2. Habt ihr den Hochzeitstermin schon festgelegt?
    挙式の日取りは決まっていますか?

festnehmen nimmt fest,nahm fest,hat festgenommen.「逮捕する」

Die Polizei hat einen Mann festgenommen.
警察は男性を逮捕しました。

festsetzen, setzt fest, setzte fest, hat festgesetzt「決める」

Die Schule hat den Termin für die Prüfung festgesetzt.
学校側が試験日を決定しました。

feststehen, steht fest,stand fest,ist festgestanden「決める、固める」

Der Termin steht seit Langem fest.
この日はずっと前から決まっていました。

feststellen, stellt fest,stellte fest,hat festgestellt「確かめる、認める」

  1. Er hat festgestellt, dass der Absender des Briefes falsch war.
    手紙の差出人が偽物であることがわかった。

  2. Der Arzt hat mich untersucht, konnte aber nichts feststellen.
    医師に診てもらったが、異常は見つからなかった。

feucht「湿っている」

  1. Die Wäsche ist noch feucht.
    洗濯物はまだ湿っている。

  2. Es ist heute feucht draußen.
    今日は外が湿っています。

das Feuerzeug, -e「ライター」

Ist das Feuerzeug neu?
そのライターは新品ですか?

die Feuerwehr, -en「消防士、消防署」

Schnell! Rufen Sie die Feuerwehr! Die Nummer ist: 112.
早く! 消防署に連絡してください 番号は「112」です。

die Figur, -en「体型、形」

  1. Lars hat eine gute Figur.
    Larsは良い体型をしています。

  2. Bei diesem Spiel hat jeder Spieler vier Figuren.
    このゲームでは、各プレイヤーは4つのピースを持っています。

finanzieren, finanziert,finanzierte, hat finanziert「資金を調達する」

Ich weiß nicht, wie ich das Auto finanzieren soll.
車の資金調達の方法がわからない。

finanziell「経済的に」

Finanziell geht es meinem Neffen jetzt besser.
経済的には、甥っ子は今、元気にしています。

der Finger, -「指」

Alessandro hat sich in den Finger geschnitten.
アレッサンドロは指を切ってしまった。

flach「浅い、平たい」

  1. Für die Arbeit brauche ich flache Schuhe.
    仕事ではフラットシューズが必要です。

  2. An dieser Stelle ist der See sehr flach.
    この時点で、湖は非常に浅くなっています。

die Fläche, -n「面積、平面」

Unsere Wohnung hat eine Wohnfläche von 100 m².
私たちのアパートは100m²のリビングスペースがあります。

der Fleck, -en「シミ」

Du hast einen Fleck auf der Bluse.
ブラウスにシミができてしまいましたね。

der Fleischhauer, - / die Fleischhauerin, -nen「肉屋」

Dieser Fleischhauer macht sehr gute Wurst.
このお肉屋さんはとても美味しいソーセージを作ってくれます。

flexibel「柔軟な」

Meine Arbeitszeit ist flexibel.
私の時間はフレキシブルです。

fliehen, flieht, floh,ist geflohen「逃げる」

Der Einbrecher ist sofort geflohen.
空き巣はすぐに逃げました。

die Flucht(フロフォト)「脱出、逃亡」

Der Einbrecher war schon auf der Flucht.
空き巣はすでに逃げていた。

fließen, fließt, floss, ist geflossen「流れる」

Dieser Fluss fließt in die Nordsee.
この川は北海に流れ込む。

fließend「流暢な、滑らかな」

  1. Mein Kollege spricht fließend Deutsch.
    私の同僚はドイツ語を流暢に話します。

  2. Zimmer mit fließendem Wasser.
    水道のある部屋。

die Flöte, -n「フルート」

Sie spielt sehr schön Flöte.
彼女はフルートを見事に演奏します。

die Flüssigkeit, -en「液体」

Dieses Medikament mit viel Flüssigkeit einnehmen.
この薬は、多量の液体と一緒に口に入れてください。

folgen, folgt, folgte,ist gefolgt「従う、続く」

  1. Es folgen die Nachrichten.
    ニュースは以下の通りです。

  2. Folgen Sie der Reiseleiterin.
    ツアーガイドに従う。

die Folge, -n「続き、結果」

Die Folgen des Unfalls waren schlimm.
この事故の結果は悲惨なものだった。

folgend「以下」

1.Mehr Informationen auf den folgenden Seiten.
詳細は以下のページをご覧ください。

  1. Das Geschäft hat folgende Angebote: …
    この店には以下のようなものがあります。...

fordern, fordert, forderte,hat gefordert「要求する」

Die Arbeitnehmer fordern mehr Geld.
労働者はより多くのお金を要求しています。

die Forderung, -en「要求」

Alle Forderungen der Arbeitnehmer kann man in dieser E-Mail lesen.
このメールには、労働者の要求がすべて書かれています。

fördern, fördert, förderte,hat gefördert「促進する」  

Die Stadt fördert viele Sportprojekte.
市は多くのスポーツプロジェクトを後援しています。

die Förderung, -en「スポンサー、促進」

Für das Projekt bekommen wir eine Förderung von der Stadt.
市から補助金をもらってプロジェクトを進めています。

die Form, -en「形、型」

  1. Diese Schuhe haben eine schöne Form.
    この靴は形がいいですね。

  2. Ich möchte für den Geburtstag einen Kuchen backen. Kannst du mir eine Backform leihen?
    自分の誕生日にケーキを作りたい。焼き型を貸してくれませんか?

die Forschung, -en「研究、調査」

Er arbeitet in der Forschung.
研究職に就いている。

die Fortbildung, -en「生涯教育、トレーニング」

Die Fortbildung, die ich machen will, ist sehr teuer.
私がやりたいと思っている高度なトレーニングは、とても高価なものです。

der Fortschritt, -e「進歩、上達」

Ich habe beim Deutschlernen große Fortschritte gemacht.
ドイツ語の学習はとても捗りました。

fortsetzen, setzt fort, setzte fort, hat fortgesetzt「継続する、再開する」

Wir setzen die Behandlung am nächsten Donnerstag um 11 Uhr fort.
来週の木曜日、午前11時から治療を再開します。

die Fortsetzung, -en「続編、続き」

Fortsetzung folgt.
続きはこちら

das Forum, Foren(Internetforum)「フォーラム」

Ich melde mich heute bei diesem Forum an.
今日からこのフォーラムに登録します。

frech「厚かましい、図々しい、生意気な」

Du darfst in der Schule nicht so frech sein.
学校ではあまり生意気なことを言ってはいけません。

im Freien「野外、屋外」

Wir wollen heute im Freien übernachten.
今夜は屋外で夜を過ごしたい。

die Freiheit「自由」

Wir wollen die Freiheit haben, unsere Meinung sagen zu können.
私たちは、自分の意見を述べる自由を持ちたいのです。

fressen, frisst, fraß,hat gefressen「食べる、食べ物を与える」

Hat der Hund schon etwas zu fressen bekommen?
犬の餌はまだですか?

die Freundschaft, -en「友情」

Deine Freundschaft ist mir sehr wichtig.
あなたの友情は私にとってとても大切です。

der Friede, Frieden, -「平和」

Endlich ist hier Frieden!
ようやく平和になりました。

frieren, friert, fror,hat gefroren「凍る、寒がる」

  1. Wenn Sie frieren, mache ich das Fenster wieder zu.
    寒くなったら、また窓を閉めます。

  2. Heute Nacht hat es gefroren.
    今夜は寒かったですね。

der Friseur, -e / die Friseurin, -nen「美容師」

Meine Tochter will Friseurin werden.
娘は美容師になりたいと言っています。

die Frisur, -en「髪型、髪」

Du hast eine tolle Frisur! Warst du beim Friseur?
素敵な髪型ですね。髪を切りましたか?

die Frist, -en「期日、期限」

Die Frist für die Anmeldung zum Deutschkurs ist abgelaufen.
ドイツ語コースの登録期限が過ぎました。

fröhlich「楽しい、陽気な」

  1. Die Musik klingt fröhlich.
    音楽が幸せそうに聞こえる。

  2. Sie ist ein fröhlicher Mensch.
    彼女は幸せな人です。

die Frucht, ¨-e「果物」

Welche Früchte kann man essen?
どのような果物が食べられるのですか?

führen, führt, führte, hat geführt「導く、指導する」

  1. Der Lehrer führt seine Schüler durch das Museum.
    先生が生徒を案内している様子。

  2. Frau Meyer führt den Betrieb schon seit zehn Jahren.
    マイヤーさんは10年前から経営しています。

  3. Nach 20 Minuten führte unsere Mannschaft 2 : 0.
    20分後、我々のチームは2:0でリードしていた。

  4. Die Straße führt direkt zum Bahnhof.
    その道は駅に直結しています。

das Fundbüro, -s「遺失物取扱所」

Sie haben Ihren Schirm verloren. Da fragen Sie am besten im Fundbüro.
傘をなくしてしまったのですね。一番いいのは、遺失物取扱所で聞くことです。

funktionieren, funktioniert, funktionierte,hat funktionier「動く、機能する」

  1. Können Sie mir bitte mal zeigen, wie der Automat funktioniert?
    マシンの仕組みを教えてください。

  2. Unsere Ehe funktioniert nicht mehr.
    私たちの結婚生活はもううまくいっていません。

(sich) fürchten, fürchtet,fürchtete, hat gefürchtet「恐る、怖がる」

Sie fürchtet sich vor Schlangen.
彼女は蛇を怖がっている。

der Fußgänger, - / die Fußgängerin, -nen「歩行者」

Dieser Weg ist nur für Fußgänger.
この道は歩行者専用の道です。

die Fußgängerzone, -n「歩行者専用区域」

Wir treffen uns um 15 Uhr in der Fußgängerzone.
3時に歩行者専用区域に集合します。

füttern, füttert, fütterte,hat gefüttert「食べ物を与える」

Es ist im Zoo nicht erlaubt, die Tiere zu füttern.
動物園の動物に餌を与えることは禁止されています。